[專欄] <%:data.title%>

專題 <%:data.title%>

<%:~nl2br(data.summary)%>

<%:data.subtitle%>

<%:data.subtitle%>

#<%:prop.issue%>

<%:~formatDate(prop.online_date, 'YYYY MMM DD')%>

<%:prop.title%>
<%props prop.kols%>
<%:prop.realname%>
<%/props%>
<%if prop.column_id != 0 %> <%/if%> <%if prop.topic_id != 0 %> <%/if%>
<%:prop.realname%> <%:prop.realname%>
<%:prop.realname%>

<%:prop.realname%>

<%:prop.intro%>

add
新會員

<%:prop.email%>

add
「2030 雙語政策」知多少?推動起來容易嗎?

ISSUE #050

「2030 雙語政策」知多少?推動起來容易嗎?

2022-06-22 13:26:00

學習國際共通語言—英語的重要性眾所皆知,台灣在推廣英語友善環境也行之有年,教育部自 2018 年起積極推動「2030 雙語政策」,與以往不同的特色為何?在為下一代打造更好的雙語環境時,遇到什麼困難?

#把英文學好才能跟國際接軌嗎? #雙語教學的重點在於「師資」? #旨在克服口說心魔

王縈緹

王縈緹 / 採訪編輯

採訪寫作

陳卓君

陳卓君 / 副總編輯

審訂

圖片來源 - Unsplash

questionquestion

發生什麼事?

「把英文學好,未來才有機會進到好的公司。」相信多數父母曾對孩子這麼說過。台灣長期把英文視為一個科目,但是語言的學習,並非單靠學校一週兩節課就能達成,因此約有七成的父母會把小孩送去英文補習班,為的是營造「天天都有美語環境」,但是學習英文非要補習不可嗎?或許「2030 雙語政策」可以幫助從學校端做改變。(TVBS

  • 根據教育部與英國文化協會(British Council)合作調查,台灣有 1 / 5 的高三學生整體英語程度達到了歐洲共同語言參考標準(CEFR) B2 或以上的等級,官方指出此級別應可以與英語母語者進行流利、自然的對話。但數據顯示,有 27.68% 的學生可以在聽力上達到 B2,而口說卻只有 8.27% 可達到 B2,落差明顯。(國發會
  • 依照十二年國教課綱規定,台灣人從小學三年級就得開始學習英語,但一直難以克服害怕「開口說」的心魔,主因在於英文課大多在教學使用規則,而非實務的練習使用它。
  • 為打造更沈浸式的學習環境,教育部推動「2030 雙語政策」,期望從小加強第二種語言的口說能力,培育台灣人才接軌國際。計畫到 2030 年,所有公立高中以下 1 / 3 學校進行部分領域雙語教學,不只著重在學習語言本身。畢竟在科技時代,擁有技術是不夠的,能夠跨國溝通、表達、及妥善的理解對方才是真正的成功。(詳見文末 高雄市鳳翔國小老師蕭凱元訪談)
  • 雙語政策也不只以英文為主,「2030 雙語國家政策」已在 2022 年更名為「2030 雙語政策」,投入更多預算充實台語、客語、族語等師資,提供學生多元學習的機會,同步兼顧國家語言文化發展,不會減少國家語言的學習時數及現有資源。(國發會


目前的挑戰?

過去雙語教課程普遍都是私立學校進行,對於公立學校來說「2030 雙語政策」是一種新穎的教學模式,不論是家長、學生還是老師都必須經過適應期。

  • 「師資」對雙語課程的認知不齊:
    • 在國小階段上雙語課程的老師分別為「英文老師」以及「領域老師」如:藝術、體育等,培育的師資看起來很多,但目前真正執行教學的有一半以上都是英文老師。當英文老師負責其他領域雙語課時,雖然對於科目都有基本的知能,不過因為未經過該科目專業培訓,會出現拿捏不清教學重點的狀況。(詳見文末 高雄市鳳翔國小老師蕭凱元訪談)
    • 反之,部分領域老師上雙語課時,會因為外語能力不夠有自信,加上誤認為整節課都必須使用英文,反而影響了教學品質。應根據學生能夠接收的程度,調整英文使用比例,以中英並行為主,而非全英語
    • 目前雙語政策並無統一的教學規定,採各校自行規劃、設計課程,在沒有明確指出老師該怎麼做的狀況下,每個老師對於雙語教學的定義會有落差,每個雙語教師培訓中心的目標也有差異。整體而言,統一性不夠,老師們不清楚政策的核心價值,成效也會有限。(詳見文末 師範大學師培學院助理教授 Keith M. Graham 訪談)
  • 「家長」顧慮雙語影響升學考試:
    • 若政策要發展得完全,在「雙語教學的實行」以及原本的「考試導向」之間,這兩者是很難兼容並顧,有部分的家長認為政策不妥,並非不支持這樣的作法,而是因為台灣的教育體制使他們不得不注重「升學考試」,擔心孩子的考試分數會因此受影響。(詳見文末 師範大學師培學院助理教授 Keith M. Graham 訪談)
  • 「學生」雙語程度落差:
    • 在大學以及高中階段,大部分的學生都已有相當的英語能力,上雙語課程相對得心應手;在升學壓力較小的國小階段來說,老師較能彈性安排課程,小朋友也能在活潑愉快的環境下,嘗試新型態的教學模式;反而是剛脫離國小的國中階段,必須適應龐大的課業壓力,同時要進行雙語教學又要顧到考試科目,會比較難執行到位
    • 班級容易出現「雙峰」現象,有些比較注重外語能力的家長,從小就積極的給予孩子學習外語的資源,如:雙語幼兒園、英文補習班等,因此到國小、國中時,班上的程度會出現落差,程度好的孩子在參與課程時較如魚得水,而弱勢的孩子則需要比較多輔助資源,老師在設計課程時需要顧慮的點必須更多元。(詳見文末 高雄鹽埕國中教務處主任喻鴻鈞訪談)


未來會如何?

  • 語言的發展是一條漫長的道路,並無所謂的捷徑,其中必定會有重重難關,雙語政策的重點其實是在於「為構建雙語教育體系奠定基礎」,只要有了穩紮穩打的基礎,未來要擴張整個雙語網絡也會輕鬆許多。(詳見文末 師範大學師培學院助理教授 Keith M. Graham 訪談)
  • 我們也必須省思,英語很重要沒錯,當然是面對國際的一個重要工具,但是學好英文就能代表國際化嗎?政治大學語言所教授何萬順表示:「有了英語基本工具,但缺乏批判思考或邏輯分析能力,無法區分資訊的好壞、理解不同文化差異,英語再好也很封閉。」(天下雜誌

目前哪個方向應做為先被解決的重點?台灣目前的教學環境適合推動雙語政策嗎?請看《旭時報》與第一線教育人員、研究專家的深度對談。

深度對談

question
雙語教學目前發展的困難為何?

共 3 則對談

Keith M. Graham

Keith M. Graham

國立臺灣師範大學師資培育學院專案助理教授

目前我觀察到最大的問題點在於,高中以下階段的老師們不太清楚政策的核心需求是什麼,以至於在不知如何調整教學的方向,也不知用什麼樣的教學法會比較適合。據我現在對政策的理解,目前的重點首要會放在「大學」,因此教育部對於大學課堂該如何支持政策的相關規範,訂定得非常清楚。以「全英語授課」的要求為例,教育部會準確地描述怎麼樣的教學方式才符合全英語授課,如:不論是教學互動、教材講義、作業,都期望 100% 地使用英文,但同時也允許學生使用中文做課堂討論,不過不得超過 30% 的上課時間,也就是說,很清楚地列出每項需求所佔的比例該是多少。

而對於高中、國中及國小,近乎所有的相關文件都只說了希望達到「雙語教學」,但是雙語教學有非常多不一樣的形式,也有各種不同的成功範例可以參考。在沒有明確指出老師該怎麼做的狀況下,每個老師對於雙語教學的想像及定義會出現落差,加上相關領域的專家給予的建議都不盡相同,每個雙語教師培訓中心所追求的目標也都不全然相同,整體而言統一性不夠,那當然成效也會有限。

2022-11-20 23:34:50
蕭凱元

蕭凱元

高雄市鳳翔國小英語教師兼註冊組長

就我在國小端實行了 4–5 年的經驗來看,我覺得最大的挑戰還是在「師資」,在台灣國小主要上雙語課程的老師有兩種,一種是英文老師,另一種是領域老師,意指原本就負責該學科的專長老師,例如:健康老師、體育老師等等,但是目前主要上雙語課課程的一半以上都是英文老師。

英文老師上雙語課會遇到的問題是,雖然英文老師對於其他領域都有基本的知能,但是沒有經過該科目專業的培訓,因此在領域課採用雙語模式教學時,會比較像在上英文課;而領域老師上雙語課時有些老師會因為過度緊張,加上對於雙語課的概念不清楚,反而誤認為整節課都必須使用英文才行,因此會出現不論是英文老師還是領域老師,在執行雙語教學時都很像在教英文,但是隨著雙語教學已發展了一段的時間,這樣的趨勢其實也慢慢的在減少,現在領域老師漸漸改善到回歸上學科的本質,語言會根據學生能夠接收的程度,調整一定比例的英文使用,主要還是以中英並行為主,而非全英語

2022-11-20 23:34:50
喻鴻鈞

喻鴻鈞

高雄市鹽埕國中教務主任

目前來看我們在執行雙語教學時會觀察到「雙峰」現象。有些比較注重外語能力的家長,會把孩子小時候就送到雙語幼兒園學習,在就學階段就一直很關注在外語上的能力,因此發展到國中,有些孩子的外語能力已經有一定程度。同時與其他接受一般台灣教育的孩子相比,兩者間會出現英文能力落差,程度好的孩子相對的在參與課程時比較如魚得水,而弱勢的孩子就需要比較多的資源來輔助,當班上雙峰的情況太過明顯,每個孩子所要補強的地方不一樣時,老師在課程的安排上要注意不同補強面向。

2022-11-20 23:34:50
question
台灣在英語推廣相關的政策已行之有年,那麼「2030 雙語政策」與過去最大的差異及特色是什麼?最終目標為何?

共 2 則對談

蕭凱元

蕭凱元

高雄市鳳翔國小英語教師兼註冊組長

一般家長或者學生聽到雙語計畫都會直觀與英文做連結,但是雙語政策其實不只侷限在英語,教育部在另一部份也有推動閩南語的計畫。現在雙語政策的概念是,為了使學生在未來,可以與不同國家的人進行語言的溝通與表達,必須從小養成語言的使用環境以及能力。雙語與全英語不同的點在於,全英語希望小朋友可以使用正確的文法、寫作要標準等等,但是雙語的課堂重點並不是去糾正文法,而是期望小朋友加強第二種語言的口說能力,在未來職場上實現流利的英語表達與溝通,因此 2030 雙語國家政策旨在培養各領域技術的人才,能夠擁有與跨國企業接軌的基本語言能力。

2022-11-20 23:34:50
喻鴻鈞

喻鴻鈞

高雄市鹽埕國中教務主任

相信大部分國人對於英語為國際共通語言,未來重要性都有一定的了解,也因此其實台灣在英語友善方面的推廣也是行之有年。這次「2030雙語國家政策」其實就是英語友善的更加延伸版,以香港、新加坡等國為借鏡,希望未來連正式的文書資料都可以雙語化,我想最終的目的,也是希望推動英語為國家正式的語言之一。

2022-11-20 23:34:50
question
雙語教育如何算是成功?

共 2 則對談

Keith M. Graham

Keith M. Graham

國立臺灣師範大學師資培育學院專案助理教授

雖然雙語教育的推動若要完全,其中必定會有重重難關。要在 2030 年達到雙語的目標其實真的非常困難,且目前也不清楚成功的定義為何?應該要達成什麼樣的結果才能被稱作為成功?但是我覺得雙語政策的重點,其實是在於「為構建雙語教育體系奠定基礎」,這樣我們才能架構雙語教育的整體網絡,但這必須經過長時間的努力。在前期老師、學校都一定會面臨陣痛期,但是這是很正常的,加上我也知道一直以來雙語教學普遍都是私立學校在進行,根據我過去曾在私校教書的經驗,我很清楚知道其實台灣的教學環境是可以推動雙語教育的,只是需要一步一步地設下階段性的目標來做努力。

2022-11-20 23:34:50
蕭凱元

蕭凱元

高雄市鳳翔國小英語教師兼註冊組長

雙語強調的並不是死背的東西,而是能夠讓學生實作、探究、發現,並進而做到表達,最後給予別人回饋,這是一種無法被機器取代的個人思辨能力,雙語並不只著重在語言上面,因為在未來擁有技術是不夠的,能夠跨國溝通、表達、及妥善的理解對方才是真正的成功,讓學生在面臨數位時代時,英文成為軟實力的工具,更關鍵在於能結合數位思想,變成別的國家或者企業都偷不走的能力。

2022-11-20 23:34:50
question
在目前的英語教學環境,應該往哪個方向做為需要先被解決的重點?

共 2 則對談

Keith M. Graham

Keith M. Graham

國立臺灣師範大學師資培育學院專案助理教授

公立學校最大的困難點在於,學生使用英語的時間不夠多,加上英文課大多是在教怎麼使用英文,而非真正實務性地練習使用它,當使用語言的情境不夠時,就無法實現雙語政策所要的效果,就算是有曾經學習的經驗,一旦停止使用,都一定會失去這項語言能力。我想這也是為何台灣政府想要推動雙語政策的原因,讓國民從學生時期就有機會可以使用英文,同時也創造對於英語使用的需求。

發展一項語言最需要的就是時間,沒有其他可以速成的捷徑,英文學習的輸入與輸出很重要,老師必須知道學生是否確實接收課堂想傳達的資訊,並確保學生有機會可以實際運用出來,那麼,當然老師的培訓會是推動政策最關鍵的一環。同樣的道理,老師們在受訓結束後,也必須將學習到的內容實際運用在真實教學場域,因此各學校的支持也十分重要。我們師範大學是訓練未來師資的重要學校,目前可以看到政府其實投入了很多的資源在推動,很多大專院校也都有在培訓雙語師資,但是至關重要的是,必須讓這些受訓的老師們清楚明白,政策的核心價值為何以及希望老師們怎麼做。

2022-11-20 23:34:50
喻鴻鈞

喻鴻鈞

高雄市鹽埕國中教務主任

長久以來台灣英語教學的模式還是以中文解說英文為主,尤其是「說」的機會比較少,目前我們要做的就是放大口說的機會,把聽說讀寫的能力提升一致,避免過去經常有學生在讀、寫方面的能力比較好,而聽、說跟不上的的情況。

2022-11-20 23:34:50

此次與談人

蕭凱元

蕭凱元

高雄市鳳翔國小英語教師兼註冊組長

Keith M. Graham

Keith M. Graham

國立臺灣師範大學師資培育學院專案助理教授

喻鴻鈞

喻鴻鈞

高雄市鹽埕國中教務主任

延伸閱讀

英語好=國際化?打破台灣的英語教育迷思

英語好=國際化?打破台灣的英語教育迷思

台灣學習英語的熱潮不曾減弱,各大學更把英語視為國際化指標,但一再拿英語能力恐嚇學生,真的能讓孩子比較有國際競爭力嗎?

天下雜誌

AmazingTalker 如何在全球「線上家教媒合市場」立足?

AmazingTalker 如何在全球「線上家教媒合市場」立足?

全球線上學習家教媒合平台 AmazingTalker 在 2021 年創下總營收突破 10 億元,今年年初完成 A 輪投資,計畫從語言教學擴展到 K12 市場。兩位創辦人、夫妻檔徐靖婷與趙捷平如何在創業、家庭中互補扶持,不斷挑戰自我?

2022-03-31 11:22:00

在封鎖中成長,疫情使孩子成為「迷失的一代」?

在封鎖中成長,疫情使孩子成為「迷失的一代」?

疫情下的封城令,不只破壞全球經濟,對人的影響更超乎想像。對自我覺察能力尚未發展完善、找不到發洩出口的孩子們,心中說不出口的無助、從沒被覺察的異狀,都是疫情連帶釀成的「隱形創傷」。

2022-02-16 00:31:00

你的孩子不像你的孩子?該怎麼協助子女度過疫情焦慮?

你的孩子不像你的孩子?該怎麼協助子女度過疫情焦慮?

疫情導致全球約 15 億學童無法上學,「口罩生活」等巨變,更讓許多孩童不適應,在與病毒共存的未來時日裡,有 3 招「心」撇步,可以讓家長從旁協助調適。

2022-02-23 22:39:00

時間標記

EPEPISODE #旭沙龍-張育寧時間

EP #
邀請已成功寄出